夏宅。
前院之中。
“小的背着老爷从户部领来的番货,早在七天交易之时就给卖了。小的实在是不忍心看着老爷竟然还住在这样的地方,所以就一直留心,最近才买下一处合适的宅子。”
管家屈膝跪地,低着头,一把鼻涕一把泪的诉说道:“本想趁老爷不在家的时候,先搬过去,把事情了给办了。大人,求求您不要赶小的走!”
他说完话,马上磕了三个响头。
此时,管家称呼夏原吉一声“大人”,实在是对夏原吉尊敬到了极点。
在后世古装影视剧中,只要是有个一官半职者,上至宰相公卿,下至胥吏衙役,一律呼为“大人”,但以“大人”称官员,在正儿八经的经书史书中并不多见。
“大人”一词之见于经书者不少,多指道德高尚、有名望、有地位的人,或者指有势力、有一定身份地位的人。
例如《周易:“大人与天地合其德”,《孟子:“大人者,不失其赤子之心”,《庄子:“大人者,圣人不足以当之”之类,《论语:“畏大人”,《孟子:“说大人则藐之”。
唐宋以前的“大人”,在史书中多用于指称父母叔伯等长辈,如《孔子家语:“曾子曰:‘参得罪大人’”,《史记:“范蠡之子曰:‘家有长子,今弟有罪,而大人不遣,是吾不肖也’”,《汉书:“张博诈作淮阳王上书:‘为大人乞骸骨去。’”
东汉魏晋以降的“大人”之称,“盖本宫闱近侍之人,身无官位,而势居显要,故以大人称之。”
正是因为宦官没有官位,故以“大人”称之,取其称呼父母叔伯等长辈的尊称之义。
此乃特殊用法,显然不是对官员的通称。
宋以后才开始逐渐出现称官员为“大人”的用例,如元朝人高则诚所着的《琵琶记里,蔡状元呼黄门为大人,可见元代时达官贵人已有大人之称。
明清时期称官员为“大人”,虽然已较为普遍,但在《明史、《清史稿中,很难见此种用法,对“大人”这一称谓用得很少,用的亦多是称父母。
因此,明清时期称官员为“大人”,乃是日常口语,较少用于正式、书面场合,且多用于对“位高者”、“贵官”的称呼,不是对所有官员的称呼。
管家的一声“大人”与哀求,让站在边上的夏母、夏妻感到无比心酸。
可夏原吉听了管家的这番解释,仍压不住怒火,呵斥道:“老余头,我平时待你不薄,买宅子的事做的简直混账!你胆子可真不小,敢替我做主了?”
夏妻没记错的话,眼下这个泪流满面的余管家,是夏家的第六任管家了。
之前五任管家皆因受不了夏家清贫的苦而离去,甚至有人只干了一个月就不辞而别,做事最有耐力的便是这个余管家,已在夏家待了一年半。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共5页