我就问道:里面有什么扎手的沒。
我的意思很明显,就是,这个人既然是从墓室里面出來的,可能就是路过倒斗儿的,这事儿我不是沒遇到过,以前在一个墓里,也是走了一条现成的盗洞,我竟然在盗洞里遇到了另外一个刚准备爬出來的手艺人,还差点干起來,所以我下意识的,就把他当做一个倒斗儿的,问他一下里面有沒有扎手的粽子。
他对我摇了摇头,我不知道他这个摇头是什么意思,是不想说一言难尽,还是说里面很安全,可是看他的表情,却是什么都不想说。
之后,他叹口气,道:兄弟,借个火。
我想骂人,在这里面,手插口袋拿火柴出來是多么的艰难你难道不知道,可是看他的样子,而且还是第一次见面,我也不好意思拒绝,只能心不甘情不愿的艰难的掏出火柴,递给了他。
他点上烟,惬意的深抽了一口,苦笑道:火柴被自己的血给弄湿了,几个月了,第一次抽到烟,真舒坦。
我惊道:几个月了,你就不会在买包火柴。
他看了我一眼,再深吸烟,像一个大烟鬼一样,一根抽完,他整个人都看起來相当的放松,抽完烟他整个人才显的精神了一点,只是精神了之后,又变的奇怪了起來,他直勾勾的盯着我。
就看,也不说话,就在我被他看的都要不耐烦的时候,他笑着问我:你要进这里面。
我道:废话,不然闲着蛋疼了跑來钻盗洞。
他依旧看着我问道:你进來这里面,为了什么,可能是看到我白了他一眼,他自己也发现自己的问題问的比较突兀,自嘲的笑笑,接着说道:我借了你的火,算是承你一个人情,我这样跟你说吧,如果你是为了求财,现在退出去还來得及,这里面是有点东西,但是不值得冒这么大的显。
如果你是为了别的,那也出去吧,里面的东西,谁也拿不走。
我冷笑道:说这个有意思,箭在弦上不得不发这个成语你懂不懂。
他点头道:我懂,既然这样,我先走了,回头见。
他并不是要退回墓室里,而是,在这个狭小的盗洞里,他硬是从我身边挤了过去,好在他人非常的瘦,虽然艰难,总归是让他给挤了过去。
他在过去之后,又对我说了一句话,他说:不是我不买火柴,而是我已经在这里面,待了几个月了。
我被他这句话说的脊背发凉,叫了他几声你什么意思,说清楚,可是他头也不回的爬着走了,直到我听不到身后的响动。
我骂了一句神经病,竟然在墓里待几个月的,倒斗是都有带干粮,可是谁这么傻逼带一个几个月的口粮來倒斗儿,这不合逻辑,所以,我就以为,我遇到了一个神经病,或者就是一个故意想吓我一下的同行。
而且,我有机会再去找他,,在盗洞外面,可是守着我们的人的,他们肯定不会放走这个从盗洞里爬出去的人。
我就当沒遇到这个人一样,继续的往前面爬,而这个时候,尸臭味越來越重。
前面,出现了一个拐角。
拐角之后,应该就是墓室了吧。
(感谢几位兄弟的支持,多多评论~)
下载本书最新的txt电子书请点击:
本书手机阅读:
发表书评:
为了方便下次阅读,你可以在点击下方的"收藏"记录本次(第十八章)阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,谢谢您的支持!!