用“小说阁”微信小程序追更新速度快!
永久免费无需下载,还能切换源站追更
进入微信小程序
第三百七十章 谁说站在光里的才算英雄?

而不喜欢这部电影的人,给打差评最多的竟然不是剧情,不是演员,而是语言和肉戏!

“难道只有我一个人觉得这部电影最大的问题是语言吗?让人费解的就是这好像是华国背景题材的影片吧?

可是竟然一半以上是英语对白。我们学了这么多年的英语真是白学,您看这片中人,各各英语顶呱呱,流落风尘的女人也罢,或者幸存的普通人也好,更扯淡的是就连岛国汉奸也说的一口流利的英语。”

“楼上的这么一说我总算是明白为什么觉得哪里不对劲了,还真的是啊!”

“我去,那个年代英语能说的那么好,居然能流落风尘?就特娘的扯淡!”

“别说那个年代了,就是放在咱们这个时代,英语说的那么好的,那在天上人间至少也是顶级的吧?”

“学生,妓(和谐)女,汉奸,英语口语都特么至少八级以上了都,所以,我看完就特自卑,貌似我这大学四级的英语都是渣渣啊!”

“这部电影应该叫做《论战争之中会说英语的重要性》,又或者《学好英语,你才能在战争之中活下去》!”

结果,到了第一天所有场次都放映结束。

《我不是药神》的评分依然有9.4分,仅仅掉落0.1分,而《战争之花》却是直接跌了0.3分,仅仅只剩下8.1分!

而底下差评最多的就是《战争之花》的语言,超过60%的都是英语对白!

其实英语对白多没什么,但是问题就在于这部电影,它的背景,是在华国,里面的最多的角色也是华国人,可是偏偏电影却赋予了所有的华国人,“都会英语”这个buff,这就有点尴尬了。

事实上,之所以评分下降的如此之快,还有一点就在于在首映礼上,被问到为什么《战争之花》英文对白占据篇幅那么大,张长年却表示:“不能这么看,为什么不想想我们《战争之花》英语版本,同样的40%的都是华语对白呢?”

但是他的这个说法却是反而适得其反。

不止如此,《战争之花》此前发布的一个预告片,竟然是截取了影片当中的激(和谐)请戏的片段。

这一点也被无数影迷诟病。

当看到《我不是药神》近乎零差评的评价和《战争之花》毁誉参半的评价的时候,张长年也有点慌了。

特别是当首日票房出炉的时候,张长年更坐不住了。

因为《我不是药神》和《战争之花》排片几乎相当,所以,票房高低是最直接的证明。

而《我不是药神》上映首日排片占比42%,上座率超过20%,票房占比更是高达61%! 本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页/共5页

👉丨点击进入微信小程序“小说阁”免费阅读丨👈

→如无内容,点击此处重加载内容←
多次加载无内容,请点页面中间弹出菜单换源阅读!



换源
目录
设置
夜间
日间
报错
章节目录
换源阅读
章节报错

点击弹出菜单

提示
微信小程序“小说阁”可换源免费阅读,点击跳转微信小程序阅读~