南朝鲜某影院。
《源代码2》首映礼。
主创国荣、刘茜茜、马东锡,以及一众南朝鲜配音演员们全都齐聚于此。
除了演员和配音演员外,这次南朝鲜版主题曲的演唱者rain也到场献唱。
以上这些人,构成了《源代码2》的南朝鲜版的主创团队。
除了主创外,嘉宾们也来了很多。
如国荣每次来南朝鲜就必来捧场的全智贤等人。
还有国内演员范彬彬、朱一龙以及凭借《晚秋》复出的汤唯也来捧场。
而当电影开始后,观众不用多久脑子里就会出现这是一部南朝鲜电影的错觉。
因为该片并不是原音版,而是韩语配音版。
国荣、刘茜茜以及片中一些主要演员的配音都经过精心雕琢。
各个角色的配音各有各的口音特点,很是接地气,毫无寻常“译制片”的割离感。
除了配音外,字幕、主题曲等细节全都实现南朝鲜化,并不会出现寻常电影的各种错误。
甚至在电影里,南朝鲜演员马东锡还多了总计四十秒左右的戏份。
林林总总加起来,就让现场的南朝鲜观众们觉得,这电影是真的用心对待我们南朝鲜影迷的!
实际上《源代码2》并不需要用上以上这些“本土化”的手段。
有国荣、路平安以及《源代码1》本身的人气打底,《源代码2》依旧可以在南朝鲜拿下不错的票房。
也是因此,这样做,总会让人觉得有点“舔”。
但实际上,胡清泉对此是相当赞同的。
因为这是星辰接下来的战略。
也就是比之前的全球战略进一步下沉,进一步细化的全球战略。
而这样的做法,其实也都是和好莱坞学的。
以前,星辰的电影,基本都是和当地发行商合作,发行权卖给对方,关于宣发等事项,星辰主要是借着当地发行商的资源来做工作。
比如最开始的《源代码1》。
再后来,路平安打通了好莱坞这条线,于是《功夫熊猫1/2》就可以借着好莱坞的宣发渠道走向全球,星辰人也在这期间学到了更多的好莱坞全球化市场经营方式。
于是现在就有了《源代码2》的深化战略。
这和以前最大的不同,就是这次星辰和好莱坞各大公司一样,在全球设置分公司,做本地化宣传发行工作。
部份利润会留在分公司,用以支撑星辰电影的全球化内容和本地化发行宣传工作,力求未来的利润进一步提高。
这其中,“本地化”是相当重要的。
举个例子,后来的《冰雪奇缘》,当时有个25语混合版以及数个各地语言版本的《letitgo》,这就是好莱坞电影本地化工作的一个证据。
而对国产电影来说,这一点其实就做的很不到位的。
比如后来《流浪地球2》在香江的票房很差,有人说原因之一是香江市场小。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页/共2页