我看着他,犹豫了一下。
他的脸色变了,在我以为他要立刻就赶我走的时候,他却说:“留下来,约翰。”他说完这话就不再看我,但我注意到他的手握成了拳头。
“当然。”我说,“我只是得给梅丽打个电话。”
他吃惊地抬头看着我,就好像我刚才说的是多么了不起的话一样。他是那个全知全能永远能看穿别人的最伟大的侦探,他怎么会不知道只要他开口,我什么都会给他。更何况是再照顾他一个晚上这件事?
那天晚上,我继续给他读书,我没有念完整本《小王子》,尽管那并不是一个很长的故事。当我念到这一段——
“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘驯服’呢?”
“这是已经早就被人遗忘了的事情,”狐狸说,“它的意思就是‘建立关系’”
“建立关系?”
“一点不错,”狐狸说。“对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你。你也同样不需要我。对你来说,我也不过是一只狐狸,和其他千万只狐狸一样。但是,如果你驯服了我,我们将会互相需要。对我来说,你就是世界上唯一的了﹔我对你來说,也是世界上唯一的了。”
“我有点明白了。”小王子说,“有一朵花…我想,她把我驯服了…”
…………………………
可是,狐狸又把话题拉回來:
“我的生活很单调。我捕捉鸡,而人又捕捉我。所有的鸡全都一样,所有的人也全都一样。因此,我感到有些无聊了。但是,如果你要是驯服了我,我的生活就将充满阳光。我会辨认出一种与众不同的脚步声。其他的脚步声会使我躲到地下去,而你的脚步声就会象音乐一样让我从洞里走出來。再说,你看!你看到那边的麦田沒有?我不吃面包,麦子对我來说,一点儿用也沒有。我对麦田无动于衷。而这真使人扫兴。但是,你有着金黃色的头发。那么,一旦你驯服了我,这就会十分美妙。麦子,是金黃色的,它就会使我想起你。而且,我甚至会喜欢那那风吹麦浪的声音…”
狐狸沉默不语,久久地看着小王子。
“请你驯服我吧!”他說。
“我是很愿意的。”小王子回答道,“可我的时间不多了。我还要去寻找朋友,还有许多事物要了解。”
“只有被驯服了的事物,才会被了解。”狐狸說,“人不会再有时间去了解任何东西的。他们总是到商人那里去购买现成的东西。因为世界上还没有购买朋友的商店,所以人也就沒有朋友。如果你想要一个朋友,那就驯服我吧!”
“那么应当做些什么呢?”小王子說。
“应当非常耐心。”狐狸回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。我用眼角瞅著你,你什么也不要说。话语是误会的根源。但是,每天,你坐得靠我更近些…”
……
就这样,小王子驯服了狐狸。当离开的时刻就快要来到时:
“啊!”狐狸说,“我一定会哭的。”
“这是你的錯,”小王子说,“我本来并不想给你任何痛苦,可你却要我驯服你……”
“是这样的。”狐狸说。
“可是你要哭了!”小王子说。
“当然啰。”狐狸说。
“那么你什么也沒得到。”
“我得到了麦子的颜色。”狐狸说。
“别再念下去了,”歇洛克打断我,“这是一个傻透了的故事。”
......